Mardi 30 mars 2010 2 30 /03 /Mars /2010 12:51
DSC03191Après un démarrage chaotique, la Delhi Fashion Week s’est finalement rallongée d’un jour pour se terminer hier soir. En effet, la première journée de défilés automne/hiver a été supprimée par les autorités pour risque d’incendie, et a eu lieu après la finale.

Pourtant, si l’on est armé de patience, on peut découvrir de fabuleux talents comme par exemple Morphe, Anupamaa Dayal et bien d’autres …

Il semblerait toutefois que les designers aient du mal à trouver leur stratégie de commercialisation. Faut t-il faire de « vraies collections d’hiver » ? Derrière cette question, une autre : Quel est le marché réellement ciblé par les marques ?

On sait qu’en Inde, il n’y a pas vraiment d’hiver, alors la plupart des designers comme par exemple Hennant et Nandita misent sur l’été, en pariant sur le fait que les clientes partent en vacances toute l’année et ont donc besoin de collection d’été. Pourquoi pas ?

Atsu Sekhose, qui a travaillé pour la marque espagnole Zara avant de lancer son propre label, est le seul à avoir présenté cette saison une « vraie » collection d’hiver avec des pantalons, de la laine, comme on en porte en Europe.

En réalité, peu importe la cible que les designers choisissent, le plus important pour les acheteurs internationaux (qui ont du mal à se déplacer en Inde pour les événements de mode ) est que ceux-ci restent fidèles à leurs choix et qu’ils ne changent pas de stratégie tous les ans.
Les collections doivent avoir du sens et raconter une histoire, quant à la marque, elle doit avoir une âme .


After a very difficult start, the Delhi Fashion Week was postponed by  a day and finally finished yesterday evening. Indeed, the first day of shows DSC03193was cancelled by the authorities because  of chance of fire.'s danger  So the first day became the last one, after the Grande Finale.
But if you are patient, you can discover a lot of talents like for instance Morphe, Anupamaa Dayal and  more...

It seems that designers have some difficulties to find their own commercial strategy. Do they really have
an Autumn/ Winter collection to showcase  ? Behind this question, is an another : On which market are they finaly focusing?

We know that there is no  real winter in India, so most of brands like Hennant and Nandita bet on Summer. They said that most of their customers need resort to leave for holidays all along the year . Why not?

Atsu Sekhose who worked for the spanish brand Zara before to launch his own label is the only one to present a real Autumn Winter collection with wool and pants like we  wear in Europe.

In reality, it doesn't matter what target designers are focusing . The most important for international buyers (who have some difficulties to come in India for fashion events) is for designers to be stable in their choice and not to change strategy every few years.
Collections must have some logic, an image and also tell  a story.  Brands must have a spirit...
Par indiafashion - Publié dans : India fashion week - Communauté : La Mode
Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires
Retour à l'accueil

At a glance

Welcome to Indiafashion

big-bazaar.jpg 
Ce blog a été lancé pour vous faire découvrir l'univers de la mode dans ce gigantesque pays où la tradition est encore très présente. Avec les 141 créateurs qui ont participé aux deux dernières Fashion week de Delhi  pour la saison Automne/Hiver 2009, le secteur de la mode en Inde pourrait se développer 10 fois plus dans les 5 années à venir..


A chaque saison, découvrez les tendances vestimentaires de Mumbai et New Delhi en naviguant dans la rubrique "Best buys of the season".


EmporioMall.jpg
This blog will help you to understand and discover the indian fashion market in this huge country where culture and tradition are still so present.
Through collections by 141 designers participing to the last Autumn/Winter 2009 in Delhi India fashion week, this market should become ten times  bigger in the next 5 years...

Every season, discover new fashion trends from Bombay and New Delhi by surfing in the heading
"Best buys of the season".

What they said about India


"L’héritage de l’Inde est l’un des plus fascinant et inspirant de tous. Ma collection de haute couture en 2002 était entièrement inspirée par l’Inde. Mais il y a toujours eu des thèmes indiens qui ont défilés pour toutes mes collections. C’est sans aucun doute pour moi la référence de la beauté et de la grâce ".

"India’s heritage is one of the most fascinating and inspirational of all. My 2002 haute couture collection was entirely inspired by India. But there have always been Indian themes running through all my collections. It’s definitely a reference for my idea of beauty and grace".

Valentino

Best buys of the season

DZAO03

Like a princess

 

 

 

walnut

  "Is this love" ?


Robe dégradée jaune parfaitement stucturée chez Walnut.

Saison Summer/Resort  2010 (Lakmé Fashion Week mars 2010)
link



Yellow shading off dress perfectly shaped by WALNUT.

Summer/Resort 2010 (Lakmé Fashion Week march 2010)
link



Rima

Nautical

Rima Nayak propose une manière non conventionnelle de
redessiner les fameuses "rayures marines" :  sur cette robe,
les rayures sont uniquement formées par des boutons de couture.

Summer Resort 2010 (Lakmé Fashion Week mars 2010)

Rima Nayak proposes an unconventional manner to draw Nautical Stripes :
stripes have been only recreated by buttons on this dress.

Summer Resort 2010 (Lakmé Fashion Week mars 2010)


Best address shopping

Pour des robes de princesses:
    Falguni & Shane Peacock
A-1 Opp au J.W.Marriot, Juhu Tara Rd, Mumbai 400 049.

Pour des robes habillées et/ou très habillées:
    Kimaya Juhu

2, Asha Colony, Juhu Tara Road, opp hotel Sea Princess, Juhu, Mumbai 400 049
    Araliya
Lane 6, Koregaon Park, Pune 411 001.
    Ogaan
413 DLF Emporio Mall, Nelson Mandela Road, Vasant Kunj, New Delhi 70.
    Ananya
2nd floor, Libra House, Hill Road, Bandras, Mumbai 400 050
    Bombay Electric
1 Reay house, Colaba, Mumbai 400 001

Pour des chaussures de princesses:
    Joy Shoes

Tag Mahal Hôtel, Appollo Bunder, Mumbai 400001.

Pour les goûts de luxe:
    Emporio Mall

Near the Grand Hyatt, Vasant Kunj, New Delhi



Indian Figures

1.1 milliard d'Indiens

70% de la population vit dans les campagnes

350 millions d'indiens appartiennent à la classe moyenne

50% de la population a moins de 25 ans

PIB : douzième rang mondial (1 171 MDS $ in 2007)

2 milliards ($) d'exportations

Croissance en 2006 : 9.2% ( prévision pour 2009 : 6%)

50 % de la population possède une télévision

Chaque mois, 3 millions de nouveaux abonnés à un téléphone portable



1.1 billion of people is living in India

70% of indian are living into the countryside

350 million of poeple belongs to the middle class

50% of the population is less than 25 years old

PIB : Rank 12  in the world (1 171 MDS $ in 2007)

2 billion $ of exportation

Growth in 2006: 9.2% (forcast for 2009: 6 %)

50% of the population has a TV

Each month, 3 million of people get a mobile phone

Contact me

Julie CHARVY-SEPEROUMAL
SmartSOURCING
julie.charvy@gmail.com
 
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés